Markus_Berger
New member
Then leave it. normally it is enough when one person know the rulez. In my game groups one person read the rulez and explain the game to the others....
Hahaha Scorpion0x17, no he meant that he does not want to read the rules and be the only one who read it in his group. And then he would need to explain to the others, what he said, that it is not working....
@Freshjive
Ja war ja auch nur ein Vorschlag. Bei mir in der Gruppe funktioniert das halt. Aber die können auch alle Englisch, wenn jemand was in Frage stellt lasse ich ihn in den Regeln nachschauen. Wenn sie dann nicht nachlesen wollen ist halt mein Wort "Gesetz". So wie wenn ich Spielleiter bei DSA bin, da gibt es keine Diskussionen ;-P
Woher kommst du denn aus Deutschland?
Grüße Markus
I wrote Coolminiornot for a editable file of the original manual, so i can translate it to german.
Once its done ( a week or so ) i will put it online for all (if thats ok with them).
That would be awesome! But after all - a whole translated game (including the game cards and so on) would even be more awesome.
Perhaps those with translation skills should draft a translation and then send it to Guillotine for approval ?